Španielske slovíčka španielčina

Španielsky jazyk je dobre znejúci, spevavý a rozhodne pestrofarebný. Aj keď viete rozprávať po španielsky, možno ešte stále nepoužívate niektoré pomocné slovíčka, ktoré vám španielsku vetu „zafarbia“ do tých rozmerov, akoby ju povedal sám Španiel. Ja som do Španielska prišla žiť s istou slovnou zásobou, avšak z rozhovorov so Španielmi som zistila, že mi okrem prízvuku stále niečo chýbalo. Boli to práve španielske slovíčka, ktoré vsuniete na začiatok vety, na jej koniec, alebo sa začudovane opýtate a možno aj trochu zanadávate.

Radšej ani nejdem písať, ako dlho som sa učila španielčinu na Slovensku. Možno to poznáte. Niekoľko rokov chodíte do jazykovej školy, sem tam si pozriete nejaký seriál alebo španielsky film a možnosti na konverzáciu je málo. Ak chcete komunikovať so španielsky hovoriacim človekom, odporúčam vám zájsť do Jazykovej kaviarne v KC Dunaj v Bratislave, kam som si sem-tam odskočila aj ja. Každú prvú stredu v mesiaci od 17:30 hod. tu môžete zasadnúť k stolu s pohárikom niečoho dobrého a pustiť sa do debaty s native speakrami (dokonca aj v iných jazykoch). Ďalšou možnosťou je ísť študovať španielčinu zdarma do Valladolidu v Španielsku, ako som to spravila aj ja a čo mi pomohlo k rozhovoreniu sa.

„Akýkoľvek cudzí jazyk ovládate na takej úrovni, koľko času mu venujete.“

El Mercado de las Armas Zaragoza Spanielsko
Trh Mercado de las Armas sa koná každú druhú nedeľu v mesiaci v Zaragoze.

Španielčina v Španielsku

S príchodom do Španielska som sa začala španielčine venovať o niečo viac (smiech). Jednoducho som bola hodená ako ryba do vody a musela som sa zdokonaliť „v plávaní“. Zo začiatku som sa hanbila za to, že nemám správne šušlavý prízvuk (ako napríklad pri vyslovovaní mesta Zaragoza) a po vyslovení prvej vety sa ma neustále pýtali, odkiaľ som. Hanbila som sa aj sama pred sebou, že som sa počas môjho štúdia španielskeho jazyka poctivo neučila. (Domáce úlohy som si robila, ale to vážne nestačí.)

Po roku života v španielskej Zaragoze môžem čestne prehlásiť, že nemám problém nadviazať konverzáciu v španielskom jazyku. Aj keď niekedy je ťažké zapojiť sa do rýchlych rozhovorov medzi Španielmi. V španielčine majú na to pekný výraz „meter baza“, čo v preklade znamená skočiť do reči alebo zapojiť sa do debaty. S čím však ešte stále problém mám, je používanie subjuntíva.

„Čím viac viem, tým viac zisťujem, čo ešte neviem.“

Mercado de las Armas Zaragoza
Nedeľný trh Mercado de las Armas pripomína hipsterský priestor pre kreatívne duše.

Pomocné španielske slovíčka

V tomto článku by som vám rada poodhalila, že v typickej španielskej konverzácii by ste mali používať aj hovorové alebo pomocné slovíčka, ktoré nám Slovákom nie sú bežné. Nepoužívame ich v takej miere ako Španieli a mne miestami prídu, akoby boli navyše. A to je presne to, čo robí španielsky jazyk pestrofarebným. Ak sa však do Španielska chystáte iba na dovolenku alebo výlet, postačí vám tento Praktický slovník.

Mercado de las Armas
Aj takéto krásne maľované tanieriky môžete kúpiť na trhu Mercado de las Armas v Zaragoze.

Španielske slovíčka na ZAČIATKU vety:

Pues…  (Tak, teda, nuž…)

Entonces…(Teda, tak, takže…)

A ver… (No tak…)

Claro… (Jasné…)

Bueno… (Dobre…)

Es decir… (Čiže…)

Que te iba a decir…(Chcel/a som ti povedať…)

Vaya… (To je ale…)

Oye!…(Počuj)

O sea…(Tak áno…)

Španielske slovíčka na KONCI vety:

Entiendes? (Chápeš?)

Me explico? (Hovorím jasne?)

Me sigues? (Rozumieš?)

Sí? (Áno?)

Ya? (Už? Teraz?)

Vale? (Dohodnuté?)

Španielske slovíčka na OSLOVENIE osoby:

Tío/Tía

Hombre/Mujer

Chico/Chica

Chaval/Chavala

Hijo/Hija

Maño/Maña (iba v Aragónsku)

Co (ľudia v niektorých štvrtiach v Zaragoze)

Mercado de las Armas
Chýba vám krásny dekoratívny doplnok do bytu? Kúpite ho na trhu v Zaragoze.

Španielske slovíčka vyjadrujúce NADŠENIE:

Bien! (Super)

Perfecto! (Dokonalé)

Chachi! (Skvelé)

Guay! (Úžasné)

Genial! (Geniálne)

Maravilloso! (Nádherné)

Formidable! (Ohromné)

Španielske slovíčka vyjadrujúce SÚHLAS:

Muy bien! (Veľmi dobre.)

Me parece bien. (Zdá sa mi to super. Považujem to za dobré.)

De acuerdo! (Súhlasím)

Vale! (Ok/V poriadku)

Claro! (Jasné)

Cojonudo! (Je to čertovsky dobré.)

De puta madre! (Je to dosť dobré.)

Španielske slovíčka vyjadrujúce POHORŠENIE/ÚDIV:

Qué va! (Ale choď!)

Qué dices! (Nevrav!)

Flipo! (Žasnem)

Madre mía! (Preboha!)

Dios mío! (Bože môj!)

Vaya tela! (Pánečku!)

Vaya! (Ale choď!)

Estás loco? (Zbláznil si sa?)

Jolín/Jolines! (Dofrasa!)

Jodo! (Do riti!)

Hostia/Hostias! (Vážne!)

No me jodas! (Neuťahuj si zo mňa!)

Me cago en la leche. (Poondím sa.)

La madre que me parió. (Do riti!)

Veľa španielskych slov a viet nie je možné otrocky preložiť do slovenského jazyka. Jednoducho k nim neexistuje presný preklad. Rovnako je to aj so španielskymi frázami, ktoré sa používajú pri každodennom dialógu. Ak chcete povýšiť vašu španielčinu na vyšší level a začať používať správne španielske vety pri bežnom rozhovore so Španielmi, nahliadnite do článku Španielske frázy, ktoré sa vám zídu pri komunikácii.

Blogerka Andreita Miklas
Blogerka Andreita Miklas: Čím viac viem, tým viac zisťujem, čo ešte neviem.

4 thoughts on “Španielske slovíčka, ktoré vám nesmú chýbať v konverzácii”

  1. Niečo pridám

    Na začiatku vety: Venga
    Vamos a ver
    Oslovenie: nena – nene (Alicante)
    muchacha- muchacho
    Niña- ( Andalucía)
    Nadsenie: fenomenal
    Chachi – pirulí ( Alicante)
    Fabuloso
    Suhlas: me apunto
    Pohorsenie: caramba

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Táto webová stránka používa Akismet na redukciu spamu. Získajte viac informácií o tom, ako sú vaše údaje z komentárov spracovávané.