Tapas Pinchos Spanielsko

Sú asi dve veci, ktoré milujem na Španielsku a ktoré ma stále bavia. Jednou z nich je cestovanie (čo ste si asi mohli všimnúť na mojom blogu) po krajine a spoznávanie nových miest a zákutí. A za druhou vášňou ani nemusím ďaleko cestovať. Je ním chodenie od baru do baru a ochutnávanie rôznorodých tapasov a pinchos nielen v Aragónsku, kde žijem, ale aj v celom Španielsku.

Pre niektorých neznalých španielskej kultúry sa môže zdať, že ide o akúsi turistickú (a to doslova) atrakciu. Ak by sa jednotlivé tapas bary nenachádzali v dostatočnej blízkosti, mohlo by sa hovoriť aj o mestskej turistike. Našťastie, vo väčšine prípadov sa chodí „tapasovať“ (tapear alebo ir de tapas) do jednej štvrte. Presúvanie by bolo náročné, keďže pri tejto činnosti nikdy nie ste sami, ale zavoláte si ku „kultúrnej udalosti“ aj priateľov.

Klasicky tapas a napoj
Dva druhy tapasov a k tomu vermuth s ľadom a olivou.

Tapas, tapa, pinchos a ración

S tapasovou kultúrou som sa stretla počas mojich viacerých dovolenkových ciest po Španielsku. Pri návšteve barov a reštaurácií som si všimla, že majú uvedené odlišné názvy, ako je tapas, tapa, pinchos alebo pintxos, ako ho prezývajú v Baskicku a ración. Aký je teda rozdiel medzi týmito slovíčkami? Možno jazykovedci by mali čo robiť s prekladom, ale ja som počas môjho života v Španielsku odpozorovala tieto rozdiely.

Tapas

Tapas sú jednohubky, najčastejšie malé kúsky odkrojenej bagety, na ktorých sa „servíruje“ kúsok ryby, mäsa, šunky, zeleniny alebo inej špeciality. Akási chuťovka alebo delikatesa.

Tapa

V Andalúzii si v baroch môžete vypýtať napríklad 3 šunkové krokety „tres croquetas de jamón“, ktoré vám naservírujú na malý tanierik a už ide o tapu („tapa de croquetas“). Sloveso „tapar“ znamená zakryť a kedysi tu bolo historickým zvykom zakrývať si pohár malým tanierikom, aby doň nevleteli mušky.

Pinchos

Taktiež ide o jednohubku, ktorej názov má pravdepodobne historické korene. Niektoré jednohubky sa skladali z viacerých vrstiev, ktoré by sa na malom kúsku bagety neudržali a tak ich jednoducho prepichli špáradlom. V Baskicku, v jazyku euskera, ich prezývajú pintxos a kedysi boli omnoho menšie než tapasy. V Madride som sa napríklad stretla s tým, že mi v bare Lizaran (tapasový fastfood) po jedle spočítali počet malých a veľkých špáradiel a zaplatila som až po jedle.

Ración

Ración je veľká porcia tapy, teda už nejde iba jeden krúžok kalamáru naservírovaný na bagete, ale o plnú porciu (rozumej plný tanier) kalamárov. Niekedy sa vás môžu opýtať, či si želáte ración alebo polovičnú porciu a teda „media ración“.

Tapas a Raciones
Tapasy (malé jednohubky) a raciónes (veľký tanies s madejas) tak, ako ich servírujú v Španielsku.

Tapas v Granade

Tapasmi je preslávená napríklad Granada v Andalúzii, kde si môžete večer zájsť do niektorých barov, objednať si nápoj (víno, pivo, tinto de verano) a k nemu dostanete zdarma tapas. Nejde o žiadnu jednohubku, ale skôr o hlavné jedlo. Nie však v takom množstve, ako sme zvyknutí na Slovensku, ale iba na pošteklenie žalúdka. V baroch ponúkajú napríklad šunkovo-syrový toast s patatas fritas (vyprážanými zemiakmi) alebo šošovicový prívarok s klobásou (lentejas con chorizo). Za jeden večer vám stačí vystriedať 2 až 3 bary, kde zaplatíte iba za nápoje a ste najedení.

Tapas vo Valladolide

Počas môjho jazykového pobytu španielčiny vo Valladolide v regióne Kastília-León som sa stretla so špeciálnym dňom alebo skôr akciou na tapas. Týmto dňom je štvrtok, ktorý domáci prezývajú „Los jueves de tapas y copas“. Do akcie je zapojených viac ako 50 prevádzok ponúkajúce zľavu na tapas alebo nápoj. Maximálne tak zaplatíte 2 eurá za jednohubku s pohárom nápoja (vína alebo piva). V roku 2018 sa vo Valladolide dokonca konal Svetový deň tapasu „El Día mundial de la Tapa“.

Tapas v Zaragoze

Dostávame sa na tapas k mojej aktuálnej domoVine (domácemu vínu?). V Zaragoze máme tiež svoj tapasový deň. Rovnako, ako aj vo Valladolide aj tu kraľuje štvrtok prezývaný „juepincho“. Názov pospájaný z dvoch slovíčok – jueves a pinchos a teda jednohubkový štvrtok. V tento deň práskajú vo švíkoch hlavne ulice v štvrti Magdalena a ulica Calle del Heroísmo, v ktorých sa nachádzajú bary ponúkajúce tapas/pinchos a nápoj za 2 eurá.

V tento deň sa ulice starého mesta zapĺňajú hlavne mladými ľuďmi, študentmi. Počas ostatných dní v týždni tieto ulice zívajú prázdnotou. My sme si z tohto dňa spravili s priateľom taký malý zvyk spojený s kultúrou. Pred dobrým tapasom si zájdeme za kultúrou a navštívime jedno z múzeí, galérií alebo aktuálnej výstavy, či už vo výstavnej sále v La Lonja alebo v paláci Palacio de Sastago. Potom si to už rovno nasmerujeme do jednej z ulíc, kde sa nachádzajú naše obľúbené bary: Bar Estudios, Bar Entalto, Birosta a ďalšie.

Preplnené ulice počas juepincho dostávajú úplné iný šat. Žijú v rytme hudby, ktorá tu znie častokrát z rohu ulice Calle Cortesías. Podaktorí ľudia sa nechávajú unášať melódiou, iní debatujú s pohárikom vínka alebo piva v ruke. Milujem nasávať túto pouličnú atmosféru. Dovnútra baru sa dostanete, iba ak sa pretlačíte pomedzi dav ľudí. Čašník vás však zaregistruje a bleskovou rýchlosťou vám naservíruje, čo si želáte. Potom si svoj tapas odnášate rovno na ulicu.

Champi Zaragoza
V reštaurácii Champi v Tubo ponúkajú iba šampiňónový hamburger s pivom alebo vínom.
Sampinonove hamburgery Champi
Takto vyzerajú jednohubky – sampinonove hamburgery v Champi.

Tubo v Zaragoze

Tapasy alebo pinchos vám v Zaragoze naservírujú aj akýkoľvek iný deň. Preslávená je štvrť Tubo, do ktorej sa vchádza cez „tajomnú“ bránu Puerta Cinegia. Kedysi to bola jedna zo vstupných brán mesta Ceasaraugusta. Dnes po nej zostali iba ruiny, ale ak sa rozhodnete do Tuba vkročiť cez toto miesto, privíta vás zakladateľ mesta – rímsky vládca Cézar Augustus a pri východe vyjdete na ulici Calle Libertad.

Na ulicu Calle Libertad vám odporúčam navštíviť bar El Champi, v ktorom vám naservírujú šampiňónový hamburger a Tabernu Doña Casta s úžasnými kroketami od výmyslu sveta. Vyskúšajte napríklad klasickú kroketu jamón serrano, ktorú tu pripravujú na odlišný spôsob, aj s orechmi. Aby ste si vedeli vypýtať tapas alebo akékoľvek iné jedlo, pomôže vám môj praktický slovník španielskeho jazyka.

Najstaršia reštaurácia v Španielsku

Pri potulkách v Tubo by ste nemali vynechať návštevu najstaršej reštaurácie v Španielsku s licenciou. Volá sa Casa Lac a založili ju dvaja Francúzi (1825), ktorí zo svojej krajiny utiekli počas revolúcie a „naučili“ Španielov jesť mimo domova. Prvé poschodie reštaurácie kedysi fungovala ako cukráreň a na druhom poschodí bola jedáleň.

Dnes si na spodnom pochodí pri stolíku alebo bare pochutnáte na tapase alebo ración a na hornom pochodí si v pokoji posedíte a pochutnáte na dennom menu. Z pôvodného dizajnu reštaurácie Casa Lac sa zachovala drevená podlaha a luxusné lustre na plafóne. Okrem iného tu môžete obdivovať aj krásnu keramiku „azulejos“ pri schodisku na horné poschodie.

TIP: Ak nie ste veľmi hladní, v Casa Lac ochutnajte z ponuky degustačných tapasov, ktoré vám tu nenaservírujú na malom kúsku bagety, ale nadizajnujú na drevenej doske alebo tanieri. Ak sem zavítate počas obeda, vyberte si denné menu. Určite to neoľutujete, pretože k príprave jedál tu používajú tie najlepšie suroviny od domácich farmárov.

Tapas v Casa Lac Zaragoza
S Madridčankou Alexandrou (vľavo odo mňa) sme si pochutnávali na degustačnom tapase v Casa Lac v Zaragoze.

Pinchos v Baskicku

Na severe Španielska v Basicku sa jednohubky nenazývajú tapas, ale pinchos. Bolo tomu tak od nepamäti a slovíčko tapas by ich mohlo aj uraziť. Namiesto klasického spojenia „ir de tapas“ (v preklade, zájsť si na tapas), Baskovia si zájdu na vínko „ir de txikitos“ (txikitos sú malé poháre vínka). Po mojej nedávnej návšteve na severe Španielska, v meste Bilbao, vám to môžem iba potvrdiť.

Na tapasoch sme strávili celý víkend, od rána až do večera. Najprv sme začali raňajkami v najväčšej krytej tržnici v Európe „Mercado de Ribera“, pokračovali sme obedovými jednohubkami „pinchos“ na námestí „Plaza Nueva“ a večer sme skončili v bare Irrintzi v Starom meste. Nevynechali sme ani nedeľný zvyk Baskov. Pred slávnostným obedom si s kamarátmi zájdu na kalamáre „rabas“, ktoré si pochutnávajú s bielym vínkom „txakoli“.

Pinchos v Baskicku
Pinchos v tržnici Mercado de Ribera v Bilbao, v Baskicku.
Rabas a Txakoli Bilbao
Kalamáre rabas a víno txakalo sa v Bilbao konzumuje hlavne v nedeľu pred obedom.

Bary nielen v Bilbao, San Sebastiáne ale aj v celom Baskicku zívajú preplnenými barovými pultmi, ktoré sa prehýbajú od podnosov pinchos všetkých možných druhov – zeleninových, mäsových, rybacích a krvavníčkových. Máte problém si vybrať bar, ktorý by vás na prvý pohľad neočaril. Nuž a teraz prichádza jedna pomôcka. Dobrý bar spoznáte podľa toho, že je v ňom veľa ľudí a na zemi pod barovým pultom sa nachádza horda požmolených servítok a špáradiel (fotografiu sem radšej nebudem dávať). Nuž, španielska kultúra!

Od baru do baru na tapas a pinchos

V celom Španielsku majú obľúbený národný „šport“, teda po futbale samozrejme. Stretávanie sa s kamarátmi, či už po práci alebo počas víkendov, je úplnou samozrejmosťou a tak namiesto vysedávania pred televízorom alebo posilky, sa chodí od baru do baru. Nikdy nezostanete iba v jednom podniku, väčšinou vystriedame 2 až 3 podniky. Má to svoju výhodu, pretože nielenže zmeníte prostredie, ale ochutnáte rôzne druhy tapasov a pinchos. My sme si naposledy posedeli aj s Alexandrou – Madridčankou v bare La Flor de la Sierra, odkiaľ sme smerovali do ďalšieho podniku La Viña na baklažán s medom.

Od baru do baru
Chodenie od baru do baru s kamarátmi je úplne bežným zvykom v celom Španielsku.
Baklazan s medom La Vina
Baklažán s medom v podniku La Viña v Zaragoze.

Rada na záver: Účet prosím!

V Španielsku platí pravidlo, že v kaviarni, bare alebo reštaurácii platíte na konci. To znamená, nie vtedy, keď si objednáte, ale až po konzumácii, keď sa dvihnete zo stoličky na odchod. Počíta sa totižto s tým, že si môžete ešte niečo doobjednať. Čašníkovi iba pripomeniete, čo všetko ste skonzumovali (častokrát si to on aj pamätá) a zaplatíte.

Magická fráza na pýtanie účtu sa v jednotlivých Španielských regiónoch líši. V Aragónsku používame formulku „me cobras, cuando puedas?“ (v preklade: zinkasuješ ma, keď budeš môcť?) a v Madride najčastejšie používajú „dime cuanto te debo“ (povedz mi koľko ti dlžím). Nič však nepokazíte, keď použijete univerzálnu frázu „la cuenta por favor“ (účet prosím) alebo „me cobras?“ (zinkasuješ ma?).

Tapas Zaragoza
Raciónes v Zaragoze: madejas (vnútornosti z jahňacieho mäsa) a sardinas (sardinky)

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Táto webová stránka používa Akismet na redukciu spamu. Získajte viac informácií o tom, ako sú vaše údaje z komentárov spracovávané.